Zoutleeuw wil het stadspark van de gemeente opwaarderen. Zo worden de wandelpaden vernieuwd, de oude verlichtingspalen worden vervangen en er wordt gedacht aan palen om camera’s op te plaatsen.
Alleen A’s in hoofdstuk 1: vertaler Guido van de Wiel waagde zich aan uitdagende ‘Alphabetical Africa’
Vertaler Guido van de Wiel heeft ‘Alphabetical Africa’ van Walter Abish vertaald. Het eerste hoofdstuk van de roman bestaat enkel uit woorden die beginnen met de letter A. Hoofdstuk na hoofdstuk doen de andere letters van het alfabet hun intrede. Allerminst een makkelijke opdracht. "Mijn hart sloeg 3 keer over toen ik op pagina 303 het woord ‘luchtledige’ zag staan."