Provinciedomein Atlantikwall Raversyde lanceert een oproep naar kenners van een specifiek soort snelschrift om een dagboek uit 1943 mee te helpen vertalen. Op die manier hopen onderzoekers in Oostende een beter inzicht te krijgen in de gebeurtenissen en het dagelijks leven van toen in de regio.
Provinciedomein Atlantikwall Raversyde vervult met het openluchtmuseum een educatieve en informatieve rol, en heeft een uitgebreide collectie met stukken uit de Eerste en Tweede Wereldoorlog. “Regelmatig koopt of krijgt het waardevolle collectiestukken, zoals fotoalbums, memorabilia, affiches en postkaarten. Atlantikwall Raversyde kreeg enkele jaren geleden een opvallend stuk in handen: een dagboek uit 1943. De inhoud van het handgeschreven item blijft echter een goed bewaard geheim”, weet gedeputeerde Jurgen Vanlerberghe. Met een oproep willen onderzoekers daar nu verandering in brengen.
Specifieke soort steno
“Het volledige dagboek is geschreven in steno, een snelschrift met verkorte symbolen. Meer nog: het gaat hier meer dan waarschijnlijk om het stenosysteem Groote, dat werd ontwikkeld eind negentiende eeuw”, zegt wetenschappelijk medewerker Sarah Dalle van Atlantikwall Raversyde. De Nederlandse generaal Arnold Willem Groote introduceerde dit soort snelschrift, waarbij fonetisch vereenvoudigde letters worden geschreven. Elk woord wordt in één vloeiende beweging opgetekend met tijdwinst als grootste doel.
Veelvoorkomende woorden hebben een afkorting. “Bij het dagboek zat ook een vertaalsleutel met toelichting over sommige van de gebruikte symbolen. Daarin valt op dat veel politieke woorden werden neergepend, zoals ‘burgemeester’, ‘gemeenteraadslid’ en ‘ontvangsten’. Maar het is ons tot op vandaag niet gelukt om de volledige teksten in het dagboek en hun context te ontcijferen, en de samenhang te achterhalen. Voor een niet-stenolezer is het enorm moeilijk en tijdrovend om de tekst te ontcijferen.” Wat wel zeker is, is dat de auteur begon met schrijven op 5 januari 1943. De laatste teksten dateren van 21 december 1943. De precieze locatie van het schrijven is tot op heden niet gekend, al is er een sterk vermoeden dat het over de brede Oostendse regio gaat. Ook de opsteller is onbekend.
Mysterie
“Tot op vandaag is de inhoud van het boekje dus een groot mysterie. We doen een oproep naar kenners van het stenoschrift, en specifiek deze Groote-indeling, om mee te helpen met het ontcijferen van dit dagboek. Kenners van het snelschrift kunnen de tekst heel wat makkelijker lezen. We hopen dus dat er zich een specialist aandient, en dat de teksten interessante inzichten kunnen bieden in de Tweede Wereldoorlog en de regionale geschiedenis”, duimt Sarah Dalle. “Wie weet krijgen we nog politieke openbaringen te lezen. Of komt er een beklijvend oorlogsverhaal naar boven. Hoe dan ook is het boeiende materie die verder onderzoek verdient. De komende jaren werken we aan een nieuwe scenografie van Atlantikwall Raversyde. Wie weet kan het boekje hierin een rol krijgen.”
Geïnteresseerden mogen van zich laten horen via [email protected].
Heb je zelf een dagboek?
Atlantikwall Raversyde onderstreept ook het project ‘Oorlogsdagboeken’ van Archiefpunt, de vzw die archiefbeheer en een open informatiebeleid voor privéarchieven en -collecties bevordert. Archiefpunt en Atlantikwall Raversyde roepen iedereen op om thuis of bij familie op zoek te gaan. Heb je een dagboek, brieven, beelden of notities uit de Eerste of Tweede Wereldoorlog afkomstig uit de kustregio? Meld het via [email protected]. Het is mogelijk om een dagboek aan het museum af te staan en zo te bewaren voor toekomstige generaties. Als alternatief kan er aan het museum ook een kopie geschonken worden. Op die manier blijven intieme inkijkjes in het dagelijkse leven tijdens een van de donkerste periodes uit onze geschiedenis bewaard.
The post Provinciedomein Atlantikwall Raversyde lanceert oproep: help dagboek uit 1943 ontcijferen is provided by KW.be.